Thông tỏ chuyện này, sẽ không có gì đáng xót ruột khi vừa bấm phím "HL" gửi đến Tổng đài 147 vừa nghĩ tới ánh mắt mủm mỉm đam mê của Steve Jobs: "Hãy cứ khát khao, hãy cứ dại khờ!" - Trong trường hợp này, câu "Stay hungry, stay foolish" có thể dịch sang cách khác hợp hơn: Đói quá hóa ngu.
Tuần Việt Nam — Hạ Long, khát vọng kì quan!
·Thông tỏ chuyện này, sẽ không có gì đáng xót ruột khi vừa bấm phím "HL" gửi đến Tổng đài 147 vừa nghĩ tới ánh mắt mủm mỉm đam mê của Steve Jobs: "Hãy cứ khát khao, hãy cứ dại khờ!" - Trong trường hợp này, câu "Stay hungry, stay foolish" có thể dịch sang cách khác hợp hơn: Đói quá hóa ngu.