lá cải

Đất Việt Cảnh sát thất kinh vì cặp đôi sex trong xe hơi

·

"Sex?" "Three to four times a week" "No, I mean, male or female?" "Male, female, sometimes camel" "Holy cow!" "Yes, cow, sheep, animals in general" "But isn't that hostile?" "Horse style, doggy style, any style!" "Oh dear!" "No, deers run too fast..."

nhằm lúc 14:33 ngày 29/6/12, Vit rằng:

Còn PV thì mất kinh (PV ở trong xe hơi đó).

nhằm lúc 14:44 ngày 29/6/12, Hạ rằng:

Cái đoạn hội thoại =)))

nhằm lúc 14:45 ngày 29/6/12, Hạ rằng:

Câu trả lời đầu nên là "Three to four times a day"

nhằm lúc 10:17 ngày 30/6/12, NCB rằng:

sex cũng có nghĩa là activity (have sex) mà. Tra từ điển lại đi nhe. Đâu chỉ có nghĩa là giới tính ko. Mình thích đọc lacai nhưng chữ sex này bị phản ánh mấy lấn rồi, mình thấy như thế duy ý chí quá.

nhằm lúc 10:31 ngày 30/6/12, Lá Cải rằng:

nhằm lúc 11:32 ngày 30/6/12, Minh rằng:

Chú NCB chắc không phân biệt được động từ với tính từ, về hỏi vợ "em với anh tình dục nhé" xem nó có dộng guốc vô đầu không.

nhằm lúc 12:50 ngày 30/6/12, Chú Tễu rằng:

mà 2 đứa quất nhau trong xe đăng lên báo làm gì.....??

nhằm lúc 15:22 ngày 30/6/12, NCB rằng:

Ý mình là phrase "have sex" không dịch dc nhé (chứ verb với adj con nít còn phân biệt dc í)! Sex là từ chính, have chỉ là auxilary verb thôi. Do đó một cách gần đúng, PV chỉ dùng từ sex. Nhưng ai cũng hiểu cơ mà?? Khai thác cái khác đi nhe lacai. Vài lời góp ý...

nhằm lúc 15:29 ngày 30/6/12, Lá Cải rằng:

Cảm ơn bạn đã góp ý, nhưng lời góp ý sai lầm của bạn Lá Cải không nhận.

nhằm lúc 15:38 ngày 30/6/12, CBN rằng:

Lại còn "sex là từ chính, have là auxilary verb" với "một cách gần đúng, ai cũng hiểu co mà" vãi luyện thật, chắc thým này là phóng viên báo nhà đây..

nhằm lúc 0:17 ngày 1/7/12, x rằng:

@NCB: ko phải là việc dùng từ, mà là đề tài ^^. Còn cái đoạn bình là cố tình diễn giải theo ý hiểu khác mà =)))

nhằm lúc 6:43 ngày 1/7/12, Danh rằng:

Sau khi được thấy tư duy ngôn ngữ của bạn NCB, mình rất ngờ rằng bạn chính là nhân vật chính trong cái truyện cười kia.

nhằm lúc 19:24 ngày 1/7/12, xyz_31 rằng:

have sex mà cũng k dịch được thì còn làm ăn gì nữa :-
Đang gửi…